(no subject)
встреча.
невестовство души - есть ожидание жениха - ожидание встречи.
встреча - инициация.
встреча порождает - иницинирует - событие - у жениха и невесты - мужа и жены - зарождается история их ребенка.
весна - как время инициации - семя пшеницы - встречается с землею, в лесу встречаются птицы, время брака.
и думается - что любое со-шедствие вместе - ощущалось всегда в прошлом как некое инициирующе действо, что-то зарождается.
в христианстве - "где двое или трое во имя Мое - там Я среди них". Нисхождение Духа на ожидающих (алчущих). и через встречу - зарожается ток жизни.
если же ток жизни не течет - тоска бесплодия - встреча как бы и не встреча.
современность - заместо зачинающей встречи - ввело встречи формальные - сошлись на вечеринку -и разбежалсь, что похоже скорее зачастую на механизм.
сошлись работники - сочленились в механизм - сработали дело - и разбежались.
трудовая этика - перекликается с сексуальной - заместо взаимосмешивания - когда две крови идут в одно - некое механическое сочленение - этакий временный проект.
с точки зрения этакго поверхностного синтаксизма - вроде как одинаково - но вот не снисходит. этакая проблема Моцарта и Сальери - последний вроде все синтатические усилия прикладывает - но снисхождения высшего вдохновения нету. и нету счастья - как сытостью птоком жизни.
невестовство души - есть ожидание жениха - ожидание встречи.
встреча - инициация.
встреча порождает - иницинирует - событие - у жениха и невесты - мужа и жены - зарождается история их ребенка.
весна - как время инициации - семя пшеницы - встречается с землею, в лесу встречаются птицы, время брака.
и думается - что любое со-шедствие вместе - ощущалось всегда в прошлом как некое инициирующе действо, что-то зарождается.
в христианстве - "где двое или трое во имя Мое - там Я среди них". Нисхождение Духа на ожидающих (алчущих). и через встречу - зарожается ток жизни.
если же ток жизни не течет - тоска бесплодия - встреча как бы и не встреча.
современность - заместо зачинающей встречи - ввело встречи формальные - сошлись на вечеринку -и разбежалсь, что похоже скорее зачастую на механизм.
сошлись работники - сочленились в механизм - сработали дело - и разбежались.
трудовая этика - перекликается с сексуальной - заместо взаимосмешивания - когда две крови идут в одно - некое механическое сочленение - этакий временный проект.
с точки зрения этакго поверхностного синтаксизма - вроде как одинаково - но вот не снисходит. этакая проблема Моцарта и Сальери - последний вроде все синтатические усилия прикладывает - но снисхождения высшего вдохновения нету. и нету счастья - как сытостью птоком жизни.