пост-христианство тут в том смысле - что о применении "духовной практики" говорят на пост-христианском языке - т.е. занимается ли буддист само-совершенствованием - вот именно само? или может для него нету нашего понятия "само"?
вот в этой проблеме перевода и лежит какой-то глюк. Т.е. не хотя рассматривать каждую религию как сьрого изолированную - хотят из каждой взять по кусочку - и образовавшуюся конструкцию обозвать "духовной практикой". это как создание искуственного языка - типа эсперанто. мой вопрос был таков - фраза о духовном само-совершенствовании - это на каком языке - на языке экуменизма?
no subject
или может для него нету нашего понятия "само"?
вот в этой проблеме перевода и лежит какой-то глюк. Т.е. не хотя рассматривать каждую религию как сьрого изолированную - хотят из каждой взять по кусочку - и образовавшуюся конструкцию обозвать "духовной практикой".
это как создание искуственного языка - типа эсперанто.
мой вопрос был таков - фраза о духовном само-совершенствовании - это на каком языке - на языке экуменизма?