aleatorius (
aleatorius) wrote2009-10-29 11:42 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
(no subject)
хмм, искал цитату из Фриппа, нашел,
http://www.netslova.ru/madison/fripp.html
1) На Первом Уровне мы развиваем гибкую технику, руководствуясь правилами...
2) На Втором Уровне мы применяем принципы Гитарного Ремесла для индивидуального совершенствования...
3) На Третьем Уровне мы исследуем, что же в действительности есть в нас такого, что делает нас музыкантами...
4) Четвертый Уровень - это посвящение себя жизни в музыке на продолжительный период времени...
5) На Пятом Уровне начинается ученическое служение студента Гитарному Ремеслу, и он берет на себя обязательство жить в соответствии с духом данного ремесла...
6) Шестой Уровень посвящен работе по собственной инициативе, в соответствии с необходимостью и невзирая на личные симпатии и антипатии...
7) На Седьмом Уровне мы представляем себя, свое умение и свое ремесло миру...
8) На Восьмом Уровне мир признает нас...
9) На Девятом Уровне мы отказываемся от достижений и кладем конец данному процессу...
10) Есть и десятый уровень...
и обратил внимание что переводчик - Андрей Мадисон, который погиб прошлой зимой.
Вот интересная статья о нем и потом его текст.
"Каких взглядов придерживался Андрей, понятно по одной цитате из ответа на письмо его тартуского знакомого, филолога Романа Лейбова:
Исходя из тона и содержания твоего, Роман, письма, я делаю вывод: мы различаемся тем, что для тебя судьба русских в Эстонии (и думаю, русской нации вообще) — это проблема текста, уже — плана выражения, а для меня — нет.
В концентрированном виде с таким отношением меня познакомила одна высокопросвещенная дама, сказавшая, что русская культура ее интересует, а на русский народ ей наплевать.
Сознание причастности к судьбе народа либо есть, либо его нет. Здесь нет предмета для полемики, то бишь словесных игр, которыми ты мне предлагаешь заняться в дополнительной к письму записке.
Мы публикуем одну из последних статей Андрея. Она была написана им в декабре 2007 года для учебника русского языка для финских детей."
http://www.apn.ru/column/article21327.htm
http://www.netslova.ru/madison/fripp.html
1) На Первом Уровне мы развиваем гибкую технику, руководствуясь правилами...
2) На Втором Уровне мы применяем принципы Гитарного Ремесла для индивидуального совершенствования...
3) На Третьем Уровне мы исследуем, что же в действительности есть в нас такого, что делает нас музыкантами...
4) Четвертый Уровень - это посвящение себя жизни в музыке на продолжительный период времени...
5) На Пятом Уровне начинается ученическое служение студента Гитарному Ремеслу, и он берет на себя обязательство жить в соответствии с духом данного ремесла...
6) Шестой Уровень посвящен работе по собственной инициативе, в соответствии с необходимостью и невзирая на личные симпатии и антипатии...
7) На Седьмом Уровне мы представляем себя, свое умение и свое ремесло миру...
8) На Восьмом Уровне мир признает нас...
9) На Девятом Уровне мы отказываемся от достижений и кладем конец данному процессу...
10) Есть и десятый уровень...
и обратил внимание что переводчик - Андрей Мадисон, который погиб прошлой зимой.
Вот интересная статья о нем и потом его текст.
"Каких взглядов придерживался Андрей, понятно по одной цитате из ответа на письмо его тартуского знакомого, филолога Романа Лейбова:
Исходя из тона и содержания твоего, Роман, письма, я делаю вывод: мы различаемся тем, что для тебя судьба русских в Эстонии (и думаю, русской нации вообще) — это проблема текста, уже — плана выражения, а для меня — нет.
В концентрированном виде с таким отношением меня познакомила одна высокопросвещенная дама, сказавшая, что русская культура ее интересует, а на русский народ ей наплевать.
Сознание причастности к судьбе народа либо есть, либо его нет. Здесь нет предмета для полемики, то бишь словесных игр, которыми ты мне предлагаешь заняться в дополнительной к письму записке.
Мы публикуем одну из последних статей Андрея. Она была написана им в декабре 2007 года для учебника русского языка для финских детей."
http://www.apn.ru/column/article21327.htm
no subject
no subject