![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
мне кажется уже какой-то фетиш - главная информация - это всё-же сам человек.
Один математик о другом сказал - что после чтения статей были некие сомнения - но после личного общения с ним - сомнений не осталось. А всё потому есть большая разница - между человеком и тем что он на бумаге может написать. Более того - зачастую процесс переноса на бумагу некоего промежуточного результата своего творческого процесса - вредит творческому процессу! Ибо шероховатость внутреннего языка - создаваемого для решения задачи творцом или коллективом творцов - может содержать бездну ещё только раскрываемых возможностей этого языка!
А перенос на бумагу - это иногда стерилизация живого процесса, лишение его динамики - лишение языка жизни.
И вот современная информация - это когда заместо живого знания - ты получаешь нечто адаптированное для псевдо-жизни в абстрактном информационном пространстве. Адаптация - это загон в некие рамки - дабы обеспечить некое стандартизированное понимание - а что есть стандартизированное понимание? И тут кроется глюк - если в обществе мало непосредственного общения - то стандартизация означает что каждый новый кусочек знания будет описываться старым языком (что странно) - а не что общество будет менять свой язык, для восприятие нового или иного знания - слишком инерционно оно для этого в отсутствии живого общения.
Говоря с человеком - кожей чувствуешь - что он в процессе творчества, ибо ощущаешь дыхание и биение сердца неведанного, ещё не явленного языка. Причём правду-то чуешь - язык может обаять, сразу куда-то приподнять, дышать легче становится, что-то проясняется - будто очки протёр.
А вот люди склонные к питанию себя стандартизированной информацией - сразу пытаются загнать собеседника - который пытается вовлечь их в мир своего языка - в рамки стандартизированного языка - "надо терминологию уточнять" и так далее - тем самым убивая для себя зародыш нового. По сути это реакция сопротивления новому - причём не только реакция человека - но и реакция того абстрактного стандартизированного пространства - которое боится живого языка.
Вот это сравнение терминологий - есть машинизация общения, типа два компа встретились и давай таблицы транслировать. Потребление информации вне живого общения - делает человека невосприимчивым к процессу живой жизни языка - к которой - как ко всякой жизни - дОлжно относиться бережно - без агрессии.
Сюда относятся и всякие безумные попытки созданий искусственных языков для человеческого общения, служащих утопическим целям "обьединения народов" или убыстрения работы мышления, западный человек уже имеет самовосприятие этакого компа - который бы имел некое удовлетворение от постоянных ап-грейдов.
Один математик о другом сказал - что после чтения статей были некие сомнения - но после личного общения с ним - сомнений не осталось. А всё потому есть большая разница - между человеком и тем что он на бумаге может написать. Более того - зачастую процесс переноса на бумагу некоего промежуточного результата своего творческого процесса - вредит творческому процессу! Ибо шероховатость внутреннего языка - создаваемого для решения задачи творцом или коллективом творцов - может содержать бездну ещё только раскрываемых возможностей этого языка!
А перенос на бумагу - это иногда стерилизация живого процесса, лишение его динамики - лишение языка жизни.
И вот современная информация - это когда заместо живого знания - ты получаешь нечто адаптированное для псевдо-жизни в абстрактном информационном пространстве. Адаптация - это загон в некие рамки - дабы обеспечить некое стандартизированное понимание - а что есть стандартизированное понимание? И тут кроется глюк - если в обществе мало непосредственного общения - то стандартизация означает что каждый новый кусочек знания будет описываться старым языком (что странно) - а не что общество будет менять свой язык, для восприятие нового или иного знания - слишком инерционно оно для этого в отсутствии живого общения.
Говоря с человеком - кожей чувствуешь - что он в процессе творчества, ибо ощущаешь дыхание и биение сердца неведанного, ещё не явленного языка. Причём правду-то чуешь - язык может обаять, сразу куда-то приподнять, дышать легче становится, что-то проясняется - будто очки протёр.
А вот люди склонные к питанию себя стандартизированной информацией - сразу пытаются загнать собеседника - который пытается вовлечь их в мир своего языка - в рамки стандартизированного языка - "надо терминологию уточнять" и так далее - тем самым убивая для себя зародыш нового. По сути это реакция сопротивления новому - причём не только реакция человека - но и реакция того абстрактного стандартизированного пространства - которое боится живого языка.
Вот это сравнение терминологий - есть машинизация общения, типа два компа встретились и давай таблицы транслировать. Потребление информации вне живого общения - делает человека невосприимчивым к процессу живой жизни языка - к которой - как ко всякой жизни - дОлжно относиться бережно - без агрессии.
Сюда относятся и всякие безумные попытки созданий искусственных языков для человеческого общения, служащих утопическим целям "обьединения народов" или убыстрения работы мышления, западный человек уже имеет самовосприятие этакого компа - который бы имел некое удовлетворение от постоянных ап-грейдов.
no subject
Date: 2004-07-17 05:17 am (UTC)хотя у меня все наоборот,
не могу рассказать,
могу только - если повезет - написать :)
no subject
Date: 2004-07-17 07:28 am (UTC)а я вот очень плохо на голом месте воспринимаю информацию из книг - т.е. перед чтением должен сложиться некий опыт - чтобы уже в ходе чтения найти новые "инструменты" для созерцания этого опыта. хорошее чтение иногда может простимулировать неожиданную увязку каких-то "пластов памяти". а вот что-то вычитать - что совсем неведомо (типа наперёд жизнь разузнать) - никак - в одно ухо влетает - из другого вылетает.
no subject
Date: 2004-07-17 02:12 pm (UTC)Люди обычно предпочитают живой контакт нежели иные формы общения.
Одна поездка на конференцию дает в плане идей больше чем несколько прочитанных книг.
Хотя одно другого не заменяет.
no subject
Date: 2004-07-18 12:49 am (UTC)вот допустим на Западе принято что после диссера человек непременно должен ехать на другое место работать - т.е. этакий индивидуализм, а вот в Москве довольно долго человек мог оставаться в рамках одной школы или семинара. Т.е. московская научная жизнь подталкивала к образованию длительного общения.
no subject
Date: 2004-07-17 03:01 pm (UTC)Кустарное творчество, вообще искусство, "живое" (нестандартное) творчество, творчество без фиксированных методик, методологий - хотя бы частично нефиксированных - дорогой, затратный процесс, дорогого все меньше и меньше, всё удешевляется.
(- фиксированный почти равно мертвый - стандартный почти равно мертвый.)
Верная передача мыслей на бумаге - всегда большой труд, т.е. дорогой процесс, многие "по привычке" уже не вчитываются, ибо вчитываться и пытаться "полностью" понять - тоже дорогой процесс.
Верная передача мыслей - полноценное искусство, большой труд, причём часто дающий 100% успешный результат - по ощущениям соответствия написанных слов внутренней "ситуации", которую человек пытается передать.
no subject
Date: 2004-07-18 12:55 am (UTC)а раньше человек не просто стандартно обучился - а он ещё и впитывал в себя несколько поколений своих предков, т.е. образ мышления многих его близких - всё в нём.
вот я про Шафаревича например предполагал что он поповских корней - и ведь не ошибся! И мне кажется это здорово когда в человеке можно угадать несколько поколений его предков - и это ведь супер-затратный процесс - никакой экономиеской моделью не учитываемый.
Экономические модели только на исчерпании природных и людских ресурсов работают.
no subject
Date: 2004-07-17 03:39 pm (UTC)no subject
Date: 2004-07-18 12:56 am (UTC)