Искусство продавца однако
Jul. 8th, 2005 02:09 pmпронаблюдал вчера - заходил в магазин мужской одежды - и там продавец говорит женщине - которая выбирала костюм для мужа - что в этом костюме он будет выглядеть не смешно - а жизнерадостно. А костюм и правда в забавную полосочку.
Смещение прилагательного - смешное - в жизнерадостное - видно имеет эффект. Типа костюм не мрачный - а оттенка легкой и элегантной меланхолии. Как в каком-то мультике - глаза у тебя - заяц - не косые - а раскосые. Другой коленкор сразу.
Смещение прилагательного - смешное - в жизнерадостное - видно имеет эффект. Типа костюм не мрачный - а оттенка легкой и элегантной меланхолии. Как в каком-то мультике - глаза у тебя - заяц - не косые - а раскосые. Другой коленкор сразу.