Хмм - типа про психофизиологию голоса.
Oct. 1st, 2004 12:07 pmЛетом в деревне как-то подивился на одну молодую маму - которая до рождения ребёнка говорила как-то без особых нижегородских оканий и акакний - а вот с появлением ребёнка вернулась к родному диалекту. И это выглядело очень естественно и очень подходяще. Девочка хоть и шустрая - но мамиными округлыми оканиями как-то хорошо успокаивалась.
И тут вообще интересно - ведь этот диалект кажется очень тёплым, и когда эмоциональность и нужна - диалект и проявился, ведь голос матери для ребёнка - как защита.
И можно увидить разницу меж мегаполисами и небольшими городами - если в небольшом городке более менее к каждому человеку можно иметь некое отношение - то в мегаполисе вокруг тебя толпы незнакомцев и много шапошных знакомств.
Иначе - в небольшом городе каждый человек входит в твою "эмоциональную сферу" - а в мегаполисе - эта сфера значительно сужена и к большей части людей дОлжно относиться индиффирентно.
Что немедленно отражается на языке - понятно что индиффирентность - значит ненапряжённость органов речи - ровная - безразличная интонация - как обезличенная речь чиновника, т.е. в разговоре душа ненапряжена.
А вот диалект - который присущ местам более-менее стационарного состава жителей, долго - поколениями - живущими на одном месте - диалект не позволяет обезличенности. Т.е. имея какое-то отношение к человеку - речь и передаёт это отношение. Тот же самый нижегородский диалект - через это О напрягает грудную клетку - голос получается поставлен, нету безличности и вялости.
Ещё что подумалось - ведь во время беременности ребёнком наверное ощущаются как звуковые вибрации - так и движения грудной клетки им воспринимаются. (Простой эксперимент - прислонитесь к кому-нибудь ухом и пущай тот погудит или поокает - довольно гулко!) И вот думается - а не является ли это гулкое О - и успокаивающим для ребёнка - ибо оно передаёт ощущение материнской грудной диафрагмы - под которой он и провёл 9 месяцев?
Кстати будучи в Монреале я отметил интересную разницу - если идти из англовонной (ой - очепятка) части - во франкофонную, то как-то осознавалась разность диалогичности речи.
Особенно если в англофонной встретишь толпы амеров! - ведь речь их - тотально обезличенная, как будто диктуют что-то на диктофон или на автоответчик - а кругом никого нет! А в франкофонной видно что голос квбекуаза подстраивается под собеседника, т.е. речь - её окраска, высота и прочие характеристики - возникает именно в контексте разговора и обстановки. Американская речь она не чует собеседника - ибо она какая-то стандартизированная, она даже от обстановки не зависит, если сидишь в кафе более менее тихом - и вваливаются амеры - то начинают говорить так - как будто они тут одни, т.е. речь ну никак не меняется - как заведённые на одну волну механизмы (может в штатах в кафе играют громкую музыку - что нельзя выйти на собственные интонации?).
Проблема мегаполиса поэтому и в том, что вообще речь начинает в большой степени зависеть от перенасыщенности людьми твоего окружения - т.е. происходит как бы замыкание человека на себя. Если в небольшом городе - человек через речь выходит на людей - то есть обучается жить в том обществе - где он и будет жить и это общение по-силам - и потому и эмоционально, то в мегаполисе человек обучается жить в обществе где надо стараться отгородиться от людей.
И проблема в том, что в результате и к близким тяжело с искренной интонацией обратиться - ибо если всё время в обороне, защищаешься от внешних людей, шумов, событий - то переключиться с речи внешней (что для постороних) - на речь внутреннюю (что для близких) - зачастую невозможно. Что и означает полную замкнутость на себя и вообще деградацию способности к искреннему и творческому общению.
И тут вообще интересно - ведь этот диалект кажется очень тёплым, и когда эмоциональность и нужна - диалект и проявился, ведь голос матери для ребёнка - как защита.
И можно увидить разницу меж мегаполисами и небольшими городами - если в небольшом городке более менее к каждому человеку можно иметь некое отношение - то в мегаполисе вокруг тебя толпы незнакомцев и много шапошных знакомств.
Иначе - в небольшом городе каждый человек входит в твою "эмоциональную сферу" - а в мегаполисе - эта сфера значительно сужена и к большей части людей дОлжно относиться индиффирентно.
Что немедленно отражается на языке - понятно что индиффирентность - значит ненапряжённость органов речи - ровная - безразличная интонация - как обезличенная речь чиновника, т.е. в разговоре душа ненапряжена.
А вот диалект - который присущ местам более-менее стационарного состава жителей, долго - поколениями - живущими на одном месте - диалект не позволяет обезличенности. Т.е. имея какое-то отношение к человеку - речь и передаёт это отношение. Тот же самый нижегородский диалект - через это О напрягает грудную клетку - голос получается поставлен, нету безличности и вялости.
Ещё что подумалось - ведь во время беременности ребёнком наверное ощущаются как звуковые вибрации - так и движения грудной клетки им воспринимаются. (Простой эксперимент - прислонитесь к кому-нибудь ухом и пущай тот погудит или поокает - довольно гулко!) И вот думается - а не является ли это гулкое О - и успокаивающим для ребёнка - ибо оно передаёт ощущение материнской грудной диафрагмы - под которой он и провёл 9 месяцев?
Кстати будучи в Монреале я отметил интересную разницу - если идти из англовонной (ой - очепятка) части - во франкофонную, то как-то осознавалась разность диалогичности речи.
Особенно если в англофонной встретишь толпы амеров! - ведь речь их - тотально обезличенная, как будто диктуют что-то на диктофон или на автоответчик - а кругом никого нет! А в франкофонной видно что голос квбекуаза подстраивается под собеседника, т.е. речь - её окраска, высота и прочие характеристики - возникает именно в контексте разговора и обстановки. Американская речь она не чует собеседника - ибо она какая-то стандартизированная, она даже от обстановки не зависит, если сидишь в кафе более менее тихом - и вваливаются амеры - то начинают говорить так - как будто они тут одни, т.е. речь ну никак не меняется - как заведённые на одну волну механизмы (может в штатах в кафе играют громкую музыку - что нельзя выйти на собственные интонации?).
Проблема мегаполиса поэтому и в том, что вообще речь начинает в большой степени зависеть от перенасыщенности людьми твоего окружения - т.е. происходит как бы замыкание человека на себя. Если в небольшом городе - человек через речь выходит на людей - то есть обучается жить в том обществе - где он и будет жить и это общение по-силам - и потому и эмоционально, то в мегаполисе человек обучается жить в обществе где надо стараться отгородиться от людей.
И проблема в том, что в результате и к близким тяжело с искренной интонацией обратиться - ибо если всё время в обороне, защищаешься от внешних людей, шумов, событий - то переключиться с речи внешней (что для постороних) - на речь внутреннюю (что для близких) - зачастую невозможно. Что и означает полную замкнутость на себя и вообще деградацию способности к искреннему и творческому общению.